Ежедневно се сблъскваме с какви ли не чужди езици, особено ако живеем в голям и пъстър град и работим с много хора. Често ни се налага да се запознаем с материали и важна информация на чужд език, който не владеем. Когато това се превърне в спънка в работата ни и не можем да се справим [...]
Превод на документ. Легализация на документ. Два израза, с които се сблъскваш, когато ти е необходимо да се преведе някакъв документ от един език на друг. За да можеш да извършваш гръцки преводи трябва да покриваш норматива за степен владеене на езика от съответния университет.
След това кандидатстваш при фирма за езикови преводи и след одобрение [...]
Доста често в бизнеса, а и не само, хората се нуждаят от преводи и легализация на документи. Но, ако преди това те не са се сблъсквали с тази процедура, те не знаят какво представлява превод и легализация на документи. Ето и малко информация за това.
Писмен превод на документи
Писмен превод е репродукция на съдържанието на оригинален документ, на езика [...]
При търсене на преводачески услуги и преводи съществуват четири основни момента, с които е добре да се съобразите и които ще гарантират качеството на проекта Ви.
На първо място е качеството на превода. Агенцията за преводи трябва да следи строго както езиковото качество на превода така и качеството на редакция. В случай, че е необходимо и [...]